jueves, 21 de julio de 2016

Maoyuu Vol.2 Prólogo: La Canción del Bardo Sin Nombre

La Canción del Bardo Sin Nombre


Si todo fuera lo que debiera ser.
Las enseñanzas de la única Iglesia serían correctas
Una moneda de oro valdría una moneda de oro.
Contra los malvados Demonios, se uniría el poder de los humanos.
Y contra la viruela, solo puedes rezar.

El Rey Demonio y el Héroe se han unido para caminar sobre espinas.
Desde la luz de la linterna, ellos pueden ver los cuerpos de muchas personas.
Se han encendido las chispas que inician el fuego de la guerra.
La Iglesia y los Reinos Unidos del Sur tuvieron un cisma[1],
El Continente Central ha Declarado la Guerra.
La Iglesia se dividió en dos Iglesias,
El precio del trigo se elevó y las monedas de oro se hicieron inútiles,
Buscando libertad, los siervos migraron al sur,
Las masas hambrientas comieron la Herética Patata.

Y mientras Humanos peleaban contra Humanos, Los Humanos y Los Demonios unieron sus fuerzas.
Los Reinos Unidos del Sur adquirieron la Medicina contra la Viruela de los Demonios,
Y el Sagrado Imperio, el bastión contra la Invasión Demoniaca, pactó un Acuerdo Secreto con los Demonios de Pale,
La Lady Dragón de Fuego, buscando Sal, apareció frente al Comerciante Joven.
Mientras el Rey Demonio y el Héroe estaban perdidos, los que se quedaron a proteger al Mundo Humano donde los Reyes y los Tres Discípulos, los discípulos del Rey Demonio.
Y al mismo tiempo, las fuertes corrientes del destino se estaban fermentando,
Parados frente a todo la Raza de Demonios, el Rey Demonio proclamó el Kurultai.
Oponiéndose a la conciliación con los Humanos, a pesar del impresionante consenso,
El Rey Demonio de Pale jugó una carta inesperada,
Y pidió la abdicación[2] del Rey Demonio.



[1] Cisma: División o separación en el seno de una iglesia o religión. Escisión, discordia, desavenencia.
[2] Abdicar: Renunciar a algo propio, especialmente a una idea o una creencia. En Desuso: Quitar o negar a alguien una facultad o un poder.

4 comentarios:

  1. amigo esta ya esta traducida hasta el 337 por nico kudo , pero lo dejo ahí,
    si estas haciendo tu propia traducción esta bien, pero no creo que la gente venga por algo que en otro sitio esta mas avanzado

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Perdon... estuve mirando esa traduccion mas avanzada... pero no la encontre, niko kudo no esta traduciendo otra serie? (esta es Maoyu Maou Yuusha)

      Eliminar
    2. Espectra estas hablando de otro anime no de maoyuu maou yuusha...

      Eliminar
  2. Aun traduces la novela???

    ResponderEliminar